或许是我笑点低,一直哈哈哈地笑。确实很有趣
索金大师不愧是大师,在两个小时的时长内讲述了美国六十年代民运错综复杂的权利与社会关系,通俗易懂丝毫不显臃肿,人物也富有个性,法庭戏也不枯燥,如果要挑缺点那就是这片太匠气了,太靠剧本了,少了些灵气。演员都是拿奖的种子选手,最后对暴乱的直面展现也是颇有趣味。这个片子很适合和今年维吉尼亚金拍的迈亚密一夜一起看,各个民运派系观点的冲撞以及民运所附带的责任,这两部片讲的都很有意思。
因为我们内心其实都已经站好边了,让原本该紧张的法庭戏观感大打折扣,况且也没有啥戏剧性的转折出现,所以内心毫无波澜的看完了。三星半吧。
最后,与其拿本片反思遥远美国的当下,不妨反思邻近香港的当下。
好难得把一场审判拍的没有很无聊。但N记电影通病还是…创意高,拍摄诡异…看着真难受。
A great musical telling an inspiring true story in an exhilarating fashion that celebrates decency and kindness!
打卡官摄。911事件次生影响,上百架飞机上的乘客滞留在加拿大某一小镇上与原住民之间发生的故事为背景。尽管题材沉重,但是全剧整体积极正能量。甭管上海zf的迷惑操作,但是剧中国难时刻一方有难八方支援的情节和现在上海收到了各省捐赠物资的经历真的挺像的。所以这部戏挺适合在如今疫情这么严重的时候拿出来看一遍的。。12个一人分饰多角的中老年演员也确实很厉害,全剧下来仅凭借12个椅子和两张桌子这样简陋的舞美就毫无违和感的演绎出了上百人的感觉。
对于这段历史不了解,但整个影片发展到后期令人热血沸腾,是那种压抑后的热泪盈眶~
I've never been on trial for my thought before
企图用高强度的对白协同剪辑制造出本不存在于历史情境当中的情感波动,但本质是以违背现实情境作前提的,因此是一部电视剧。对历史还原毫无塑造“在场”的意识,十足证明艾伦·索金对历史事件复原的兴奋点是一种粗暴意淫的快感。
我没想到我找了这么个政治正确的音乐剧😅😅😅😅
世界上有这么多优秀专业的创作人士,我平凡得就像一棵草☹️
动人,十分动人。多视角多线路zoom in on人们在灾难发生时的真实状态:\机长/、镇长、中东人、教徒、母亲、动物保护者……Something‘s gone. 祈祷和高潮妙绝。Be a Newfoundlander! You are here in Gander town——结合严重疫情仍处于封闭时期的现状,我是被何打动而为何哭泣?
一开始比较难进入状态,一旦进入状态就感觉燃起来了。 8/10
对美国政治不了解 看得我一脸懵逼 以至于最后的唱戏觉得有点尬。
所有政权都怕名单
但愿吧。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
They say no man's an island, but an island makes a man.
不管是那天看的紀錄片還是這部電影,不管是去年還是上世紀六十年代,女性在社運題材的影視作品裡依然處於被忽視的狀態吶。這部裡要麼是政客身邊的陪酒女,要麼是差點被撕破衣服的人群中的女孩,要麼是被審判者的妻子,要麼是被安插在幾個leader身邊的間諜。展現給我的僅僅是一群男性的熱血和反抗。我倒真的希望導演在還原歷史,四十年前女性在社運裡就是如此的形象,而不是create the history.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved