实际看起来效果确实是真的非常ok,果然和01一样,是靠剧场版逆转评分,虽然有缺陷,但是绝对优秀。久弥直树你给我好好看着!!
不发癫的眼镜女才是好眼镜女。穿越屏障夺取火花棱镜那一幕是我印象最深的致敬。
只能说还不能达到预期,但是总归能看下去。
整体中规中矩,但在TV的衬托下显得质量奇高无比。闪耀永辉的出场出奇的惊艳,这才有些新生代迪迦的样子。
新生代剧场版t1水准,除了x剧场版以外基本没有比这部更好的了。
——————————————
不是我瞎编,是史诗巨作只拍出了地摊文学的感觉。And,到底是谁选泪沟哥本杰明挑大梁的?文森特和多兰都比他好太多了!不过,文森特什么时候能瘦回当年啊?本片旁白最好,功劳归于巴尔扎克,和导演无关。
两年后的故事了!虽然之前那一部没有看,但是还是可以看懂的!可能因为年龄问题吧,感觉全屏充满了一个尬字🤦♀️
所以看完了就看完了
4.5 les illusions perdues, les innocents perdus, c'est la même chose. 好久没看巨著改编了感觉还挺不错,视听上都非常工整、充盈,尤其卡司又汇聚了我的心头爱(感觉照这个势头下去voisin大爆应该指日可待了)。多给半星是给原著和巴尔扎克的文笔,那些优美的,掩藏在多兰旁白里的吉光片羽,让我在整个观影过程中屡次感觉自己就是个文盲。
那会看来黑社会还没发展起来,不然卖鼓掌这么好的生意全让一个人捞了
观感确实好于tv,演员也更加卖力,当然也就这样了
每个人都是光,都会成为光!!!
特利迦战斗不会像迪迦一样儿有洽、切那样儿带自我特色的声音,换形态都要喊出来,迪迦不用喊就给咱们留下深刻的印象。那个娘娘腔的男主看着就一股子恶心,另外,那个队长跟那些队员个儿个儿像傻子,没有迪迦里的GUTS那样儿给人记忆犹新!
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
谁都想当这个宇宙的光,可只有被选中的光之化身才有资格,如果不能将这份光用在保护身边所有人,那光就失去了意义!
剧场版是新生代中最高的
2.0 什么特效呀,怪物一看就是充气的廉价玩意
不行,还是差
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved