百老汇版《罗密欧与朱丽叶》,这竟然出自斯皮尔伯格之手我下巴都掉掉。男女主又拉胯又不讨喜……好在配角拉上去了一点。
史皮堡老师您好,我来看歌舞片不是来上调度课的谢谢。
除了开头15分钟的歌舞和运镜,以及结尾《罗密欧与朱丽叶般》的殉情,中间漫长的叙事且有意设置的大量留白(西班牙语不设置字幕)矫枉过正平等尊重了世界语言,但隔阂了观众。并无太多歌舞剧改编电影的观影经验,此片对我来说最大的吸引力是讲着西班牙语的波多黎各人:血气喷张的男人和性感美艳的女人,跳起舞来更为诱人。
Your love is your life
掀开历史上的黑暗章节,监视与被监视,伪装与拆下伪装。角色经历的心态变化与暗处波云诡谲般的对抗,借由主演出色的演绎变得异常生动(并且弥补了节奏拖沓的毛病);许多近景的给予也都在渲染这份窒息。没有高能转折,也并非激烈对峙;即使并不了解(或是知道)原型故事的来源,铁幕之下的风云变幻依然可以从中充分的感受- -可参考为更为冷静的《气球》。
America,这段舞蹈,全片精华之精华,其他部分随便糊弄都无所谓啦,最佳女配果然不是盖的。女主也不错值得看
近几年最让我失望的斯皮尔伯格。暂且不说是否看过原版吧,单就歌舞片最基本的代入感和沉浸感,这部电影就完全让我感受不到。就更不用说故事本身就是一个老到牙都掉光的地步。主人公感情线不合理也就算了,主要是两个主人公的存在感居然可以这么低,还不如女主的哥哥和嫂子让人印象深刻,最起码哥嫂二人在纽约街头的拉丁热舞真的是够调动情绪的。但是讲真的,硬件是真的没话说,服化道以及整部电影的场面调度,绝对是一流水平。
2.5 再厉害的导演也救不了这么一个脱离时代而老套的故事。
原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。
这个女配居然能扫一片奖项,只能说是minority representation战胜一切了。她要能打败Kirsten Dunst和jesse Buckley拿下奥斯卡那真的是呵呵了。
打架那段想起来斗鱼
老斯的场面调度驾轻就熟,看下来整体感觉很流畅,火箭帮的青蓝色与鲨鱼帮的红黄色猛烈碰撞,但这个原本就有很多缺陷的故事,在没有火花的两位主角的诠释下更是让人难以下咽。Rachel还是出色的,音色很漂亮,差在Ansel实在不适合来演音乐剧,唱不好形体也笨,完全是种走错片场的格格不入。今年女配非常大概率就是Ariana的了,全场最佳最抢眼。
看不太出翻拍的意义,像红蓝舞蹈对决的新意,并不如旧版火红场馆里五彩斑斓的舞动来得热情高涨,特意跑去教堂的“假结婚”,也不如在裁缝店里顺手拈几个假人嘉宾们来得生动趣味。但是新版的Anita很亮眼,1961版的Anita这次回归演药店老板娘,也有点传承的意味,还有新加入的,警察局Jets们自导自演的“人生经历”那段也表达得更清晰。他们就像是布努埃尔《被遗忘的人们》里同一群恶性循环的问题少年,背后的社会才是问题。Jet Song和America都编的好好听。
而片中波多黎各移民对于彼时生活在美国多好多好的歌颂,也早已经早已经过了时,现在恐怕再也没人能把那些唱词夸的出口了。
百老汇戏剧改变电影是好莱坞导演的梦,但是这个形式从电影诞生之初就十分具有风险,这次斯皮尔伯格也玩砸了。
所以你看,也不能太过指责现在的年轻一代不看电影,而钟情两分钟小视频——连影响了整整一代人的大神斯皮尔伯格都把电影拍成这种样子了,现代电影还谈什么大师魅力与社会影响力?
很矛盾的观感,一边被华美歌舞所惊艳,一边又被俗套爱情所无语,多少有些华而不实,男女主表演又很有问题,一到他们俩的戏份就很煎熬。
罗密欧与朱丽叶中“错手杀死”变成了“怒火寻仇”,让之后的发展变得难以接受,男女主的演绎也让人错乱。场景很美,镜头也很美,但是这个故事在这版演绎下一塌糊涂。
中途离场了 因为我老了 受不了天真派和大口音
没想到斯皮尔伯格还会去导这样一部电影,实在是太闲了!说实话,在棕雪公主出来之前,我还忍着看,棕雪公主一出来,我只能跳着看了……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved