喜欢!!(题外话 两个人的发音都好清晰啊 特别适合作为口语听力教材……
但总有人在黑暗中书写歌颂人性,微微闪烁之光,飘飘忽忽在黑夜摇曳,些许时刻给绝望的人一丝安慰。
没有这样的鸭子,多看看霓虹男公关的故事,好看的是好看的。
有了Ham的官摄在前,这次反而觉得还是录音更好听。(果然还是要先看现场版啊!近距离摄像丢了太多细节了)
没有宏大华美的布景,演员们都要分饰几角,所以舞台场景与角色转换做得相当精巧娴熟。基督徒、犹太教徒和牧斯林同时用各自旋律祈祷和声那段太动听了,还有回程时乘客过安检的慢镜头表演也是神来之笔。最后看到演员与真实人物的合影也非常感动
看了一半实在忍不下去了。americanism epitome and condescending PC. 用圣经与黑人交流的桥段令人反胃
看了一半实在忍不下去了。americanism epitome and condescending PC. 用圣经与黑人交流的桥段令人反胃
2022 015
代表了来自陌生人的最大善意。音乐好听,演员出色,几乎整场又蹦又跳,还保持很高水平唱功,故事也太棒了,细节丰富,幽默和感动并存,突出了人性中的善良和乐观,而且这个时点给重返剧院的观众们多大安慰啊
温暖的故事。这部音乐剧演员好辛苦啊,全程扮演不同人物唱歌、还要搬道具、换衣服。
当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。
蛤蟆先生去找心理医生,心理医生也找蛤蟆先生。能理解剧本想法but too cliché,人物想法变化前后衔接不太自然,比较惊讶的是Emma Thompson的出镜,还是好美。
故事内容的立意大概拔高了影片的口碑分数。
在鸭子面前通过ml进行精神痛苦的自我反省。leo太有魅力了
QAQ 再看一遍,还是stop the world最戳我 时间好快啊
恐怖主义袭击的同时、世界上另一处地方展示出的人性的光芒。百老汇的舞台能力已经完全驾轻就熟。不过美国人的编剧真的是...过度热衷夹塞政治立场,同性恋种族歧视黑人枪支女性主义...所有的故事都非得要融合热点式的见缝插针地来一腿(个人真不欣赏这样的编剧手法,立场再正确再硬也不欣赏这样来编剧。显眼的突出点反而像一种对这个故事本身的破坏;又好像不那么写、就很难出内容了似的)。
在这个世界上,有很多上帝的化身在你生命中以不同的身份、形象突然出现,他会们用八万四千法门教会你如何爱和包容,然后微笑着离去,在天堂等你。
虽然陌生人的相互救赎比较老套,女性主义也停留在比较浅层的问题上,不过最后镜子前的自我和解还是挺牛逼的。
以为不可能发生的事情,被以为不可能的人性拯救一部分,虽然处处都有现实的痕迹,但是还是能让我们真正相信大爱。之前没看过音乐剧,先是演员调度和布景变化惊叹到我,再往后就被情绪感染,笑了很多次,哭了更多次。印象最深的是圣经的共同语言,和女机长提到最爱的事情被别人用搞破坏。
最后问题解决了吗?还是里奥·格兰德通过救赎fantasy完成了南希的想象呢?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved