看完情绪激昂的和他讲起60年代美国的民权运动黑人运动反越战性解放讲得唾沫横飞 讲国家权力和freedom of speech的矛盾讲政府机器和媒体的媾合 他耐心的听了半天后说 怎么不见你对自己国家的历史这么有热情有兴趣 我哑口无言。不是我没兴趣也不是我不够热情啊亲爱的
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
外国的月亮圆不圆也不好说,但是起码能把月亮给你看呀。
JerryRubin
这部电影展现的叙事合剪辑技巧真的是教科书中的教科书
"Inside the bar, it's like the '60s never happened. Outside the bar, the '60s were being performed for anyone who looked out of the window."
本身并不喜欢这个类型的电影,但这部确实节奏掌握得好,以及不时伴有笑点。看到基顿出现的时候想了好久这是谁,想起来后好激动,那年跟小雀斑竞争最佳男主的时候我还打抱不平了好久。
单纯从文本来看,我认为Aaron Sorkin交出了新东西——在群星璀璨中为每个角色都创造了独一无二又互相依附的故事线。这一部分得益于台词的密度,另一部分来自对剧情节奏的高难度把控。单看这两点仿佛平平,但结合在一起,却能打造出一浪高一浪的观影体验。电影的魅力在于它能把一种信仰揉在故事里,在千万人的心中播下种子。七君子既是对历史的深度反思,也是对当前时点动荡加剧的世界的一种警醒。这部片子本身很精致,也很理想主义,这两点都没有错,Sorkin一贯的风格,不好意思,我就是喜欢。如果Sorkin哪天能牺牲一点台词而给影像更大的空间,会是巨大的飞跃吧。
This is splendid cinematography. O how splendid! But somehow the story feels like self-entertainment to and only to an ironic level.
“Do you think it's possible there were seven demonstrators in Chicago last summer leading 10000 undercover cops in protest?” 吐槽民运组织被便衣警察渗透之深笑死。
小小的法庭,完整描绘了整个社会的撕裂感,老法官代表了极其迂腐傲慢的美国官僚制度,年轻一辈繁多的面孔都让人振奋不已。
The whole world is watching!
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
剧本和剪辑确实漂亮。通过庭审过程中的不断闪回,逐步勾勒了和平抗议如何变成了暴力冲突,没有浪费笔墨在还原冲突本身上。
感觉小雀斑随时都会唱起来:red, the blood of angry men🌝🌝
此片打分颇高,但相信不少人看得一团雾水,因为对此历史事件并不了解,只是觉得明星多,剪接快,口水多。应该说,中间有些对白不错,比较有意思,纪录片的穿插也非常好,有几位的表演也非常精彩,但整体来说,故事背景不算清楚,开头主要人物介绍不够,缺乏与真实人物的对照,事件太多有些混杂不清,看着挺热闹,其实一地鸡毛。
从真实事件改编的这个剧本真的厉害啊,果然王牌编剧。电影中的剪辑包括真实影像的拼接都挺有意思,台词和法庭戏尤其抓人,又见囧瑟夫,好亲切啊。
顺便借古讽今
abby是标准的理性主义者 而tom就是标准的政客 永远为了自己的政治前途寻找最佳的路径
Call off the revolution?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved