常规线路

高清线路
线路1 线路2 线路3 线路4 线路5 线路6 线路7 线路8 线路9 线路10

剧情介绍

  故事发生在遥远未来的浩瀚宇宙中,银河帝国与从帝国中分裂开来的自由行星同盟是存在于其中的两大势力,他们相互为敌,之间不断发生着残酷的战争。联结着帝国和同盟的,是两条著名的回廊——“费杀回廊”和“伊谢尔伦回廊”,而在费沙回廊中,存在这一个特殊的国家——“费沙自治领”,这个看似弱小的国家以它的方式在动荡的局势中独善其身,成为了不可小觑的又一股势力。
  长久以来,在三股势力之间维持着微妙的平衡,而帝国的莱因哈特·冯·罗严克拉姆(堀川亮 配音)与同盟的杨威利(富山敬 配音)的出现预示着平衡的终结,历史的车轮就此开始转动。

评论:

  • 祁旭鸾 2小时前 :

    剪辑版。考虑到前一阵的一印度女性拒绝一男的,那个男的自杀,那个女的被杀死(好像是被处死了)以及以前他们霸凌网暴老白男强吻的女演员,完全不想夸他们。不过好歹印度拍了这样的电影。倒是也很真实。这个人权律师竟然没有被暗杀

  • 陶鸿祯 0小时前 :

    我在同一天看了三部电影,分别是毒液二、爱情神话和兹山鱼谱。我们关怀什么,就会看见什么,那本或许永远不能写出的书,狭窄的荆棘小路。

  • 森德佑 6小时前 :

    故事还行,拍得非常非常主旋律。

  • 郯柔婉 6小时前 :

    洋人了解了地圆,还信奉天主?有趣的问题

  • 真格菲 9小时前 :

    这种类型的片子不应该我们拍嘛!着实不错的,还是得多思考、多看报,别整天想着瞎胡乱。

  • 骏槐 0小时前 :

    魟鱼要走的路,只有魟鱼知道;鳐鱼要走的路,只有鳐鱼知道。

  • 江森莉 2小时前 :

    3.5,看到两个推荐说“中国没拍出的士大夫韩国拍出了”虽然但是…电影里都交代了朝鲜是两班贵族门阀执政了,朝鲜“士大夫”和宋以来的士大夫真不是同一个性质…说回电影,比较有意思的是丁若铨对西学和实学的态度,可对照明末士大夫,可惜最后被用来和昌大这条明显煽情的线索对冲了。

  • 锦文 0小时前 :

    针对这种情况

  • 轩震 1小时前 :

    印度版《秋菊打官司》。眼见生活在石器时代印度村民的生存状态令人触目惊心,冤假错案反而没那么大震撼。这个事例本身不过是“大道废,有仁义”的现实演绎,此类型在印度电影中并不少见。只是多了种姓、歌舞、殴打和律师庭审的桥段,被神吹的过头了。7

  • 鄂未央 9小时前 :

    能拍这样的片子,能够正视这样的问题,比…一些地方官僚司法体系强太多。

  • 蓓枫 4小时前 :

    啊,说是流放。天天住海景房吃海鲜啊。小渔村日子过得真的比都市社畜们好多了

  • 诸宛白 0小时前 :

    不想当编剧的学者不是好作家~不得不说编剧非常具有一流研究者的眼光,挖出了丁若詮这样的宝藏人物。无论是18世纪天主教在朝的传播、实学的兴起、博物学著作的编撰,还是口头与文字、精英和俗众的交互,抑或是东亚海域的交流史,以及实学与朴学的互文、丁若詮兄弟思想的对照、中学与西学的汇流,每一个都是可以拿来写论文的题目!编剧进一步把丁若詮解读为其时代的独行者,强调天主教作为李朝时代朱子学之外士人的alternative way,非常有卡洛金兹堡的《奶酪与蛆虫》的味道了~

  • 驰振 3小时前 :

    ——《绿毛水怪》

  • 沃溪蓝 3小时前 :

    关于东亚文化根源的一次诘问,韩国电影实在走在太前列了。

  • 邗慕诗 5小时前 :

    一位是入世后的出世,一位是出世后的入世,若世间不能按所学而活,不如顺性而活。疏狂狷介之士那个年代尚有退隐之路。兹山所在是归隐,是明心见性,亦是殊途同归。

  • 越蕊珠 3小时前 :

    男主角的职业在国内早已被污名化为过街老鼠一般的存在,在可以预见的将来,能与之画上等号的即是女权。如果说让渡权力可以获得更简单安定的生活,那人类又为何从奴隶、封建一直走向共和?

  • 鲜之槐 2小时前 :

    很多人说这本该是中国人拍的电影,但却被韩国人拍了去;这话用遗憾的语气说还好,若是以轻蔑、不屑的语气说,那可真是悲哀,这恰好贴合电影中的“恶”,这语气神似白人殖民者对印第安人居高临下、颐指气使的态度,但却更甚,自己做不出来还以“天国王命,万国来朝”的迷药话术麻痹自己,可怜可恨

  • 淦韵梅 4小时前 :

    题材本身的社会属性远远大于电影本身,能有强大的社会思考,但是于电影而言,只是一部成步堂龙一的逆转爽片

  • 那千柔 0小时前 :

    韩国版“沉默”。虽然不喜欢导演对天主教和儒学的捧一踩一的态度,但是片子确实打动人心,讨论的主题很吸引人,但奈何还是隔靴搔痒,这可能是韩国文化的悲伤吧,两种思想都是外来的,学哪种都画虎不成……构图和故事也在西方和东方之间摇摆,借鉴还是没借鉴到精髓啊……整部片子的水平就像韩国人做的绝句诗一样,乍一看挺唬人,仔细看不太行

  • 褒梦菲 7小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved